繁體
  • 简体中文
  • 繁體中文

熱門資訊> 正文

Oyster Enterprises II Acquisition Corp宣佈將從2025年7月11日開始單獨交易其A類普通股和權利

2025-07-08 20:01

佛羅里達州邁阿密,2025年7月8日(環球新聞網)-- Oyster Enterprises II Acquisition Corp(納斯達克股票代碼:OYSEU)(「公司」)今天宣佈,自2025年7月11日起,公司首次公開募股中出售的單位的持有人可以選擇單獨交易公司的A類普通股和單位中包含的權利。分開的A類普通股和權利將分別以「OYSE」和「OYBER」在納斯達克全球市場交易。那些未分開的單位將繼續在納斯達克全球市場上以「OYSEU」的代碼進行交易。

本新聞稿不構成出售要約或購買要約公司證券的要約,也不應在根據任何此類州或司法管轄區的證券法註冊或獲得資格之前,在任何此類要約、要約或出售屬於非法的州或司法管轄區出售這些證券。

關於牡蠣企業II收購公司

Oyster Enterprises II Acquisition Corp是一家空白支票公司,旨在與一家或多家企業進行合併、合併、股份交換、資產收購、股份購買、重組或類似業務合併。公司可以在任何業務、行業、部門或地理位置尋求收購機會,但重點關注與公司管理團隊和顧問背景相符的行業,包括技術、媒體、娛樂、體育、消費品、金融服務、房地產和酒店業。該公司還將專注於能夠補充或顛覆這些行業的人工智能公司,以及數字資產和區塊鏈生態系統中的公司。

前瞻性陳述

本新聞稿可能包括,公司代表不時發表的口頭聲明可能包括1933年證券法(經修訂)第27 A條和1934年證券交易法(經修訂)第21 E條含義內的「前瞻性陳述」。有關可能的企業合併及其融資以及相關事項的聲明,以及本新聞稿中包含的歷史事實聲明以外的所有其他聲明均為前瞻性聲明。當在本新聞稿中使用「預期」、「相信」、「繼續」、「可能」、「估計」、「期望」、「意圖」、「可能」、「可能」、「計劃」、「可能」、「可能」、「計劃」、「可能」、「潛在」、「預測」、「項目」、「應該」、「將」等詞語,因為它們與我們或我們的管理團隊有關,都是前瞻性陳述。此類前瞻性陳述基於管理層的信念以及公司管理層做出的假設和目前可獲得的信息。由於公司向美國證券交易委員會(「SEC」)提交的文件中詳細説明的某些因素,實際結果可能與前瞻性陳述中預期的結果存在重大差異。所有隨后歸因於我們或代表我們行事的人員的書面或口頭前瞻性陳述均受本段的全部限制。前瞻性陳述受許多條件的約束,其中許多條件超出了公司的控制範圍,包括公司註冊聲明的風險因素部分和向美國證券交易委員會提交的公司首次公開募股招股説明書中規定的條件。除法律要求外,公司沒有義務在本新聞稿發佈之日后更新這些聲明以進行修訂或變更。

公司聯繫

牡蠣企業II收購公司801 Brickell Avenue,8 th Floor,Miami,Florida,33131收件人:Mario Zarazua,首席執行官兼副董事長mario@oysteracquisition.com(786)744-7720 www.oysteracquisition.com

風險及免責提示:以上內容僅代表作者的個人立場和觀點,不代表華盛的任何立場,華盛亦無法證實上述內容的真實性、準確性和原創性。投資者在做出任何投資決定前,應結合自身情況,考慮投資產品的風險。必要時,請諮詢專業投資顧問的意見。華盛不提供任何投資建議,對此亦不做任何承諾和保證。